Процесс Лунного Зайца - Страница 23


К оглавлению

23

— Не то слово, — согласилась Коул.

— Занятный персонаж, — добавил Лейв, — интересно, а что о нем знают в Эквадоре? И где еще светилась его физиономия? Может быть, он включен в top-list Интерпола?

Тирелли усмехнулся

— Правильно мыслите. Может, вам бросить порнобизнес и пойти в полицию?

— Я подумаю над этим, — дипломатично ответил Лейв.

— Интерпол его не знает, — сообщил Джем, — а Эквадор подтвердил, что паспорт настоящий. Сейчас наш компьютер гоняет его фейс по всем базам. Садись, Оззи, посмотри сама.

— Пожалуй, посмотрю, — сказала она, забираясь в машину, — федералов вызвали?

— А как же. И контров тоже. Пусть поработают, дармоеды хреновы, — тут Джем обратил внимание на Лейва, — а вы, мистер, случаем не тот компьютерный серийный убийца, которого показывают по телеку?

— Он самый, — подтвердил Ледфилд.

— Круто! — с уважением в голосе сказал полисмен.

— Мать-Моржиха! — раздался возглас Коул, — знаешь, где этот парень?

— Ну и где? — спросил Джем.

— Там, откуда мы только что пришли. Лежит на полу, разделанный как в мясной лавке, а криминалисты роются в его потрохах. Позвоню, порадую их.

— Не хочу быть невежливым, — вмешался Лейв, — но мы, кажется, собирались в кафе. А если сейчас приедут федеральные детективы и контрразведчики, то кафе мне не светит.

— Это точно, — согласился Тирелли, — они вас мигом возьмут в оборот.

— Ладно, пошли, — согласилась Коул, — Джем, будь другом, звякни детективу Кормаксону, скажи, что нашлась тачка и документы от жмурика.

— Нет проблем, Оззи. А кто, кстати, его выпотрошил?

— Одно из двух, — ответила она, — или Человек-паук, или Бэтмен.

ГДЕ-ТО В ДРУГОМ МЕСТЕ
12. Разговор по скремблированной связи:

— Извини, если разбудил, но у нас проблемы. Подрядчик не справился.

— Не справился? В смысле, не выполнил поручение?

— Хуже. Если ты посмотришь сайт плохих новостей…

— Сейчас. Подожди минуту.

(пауза 90 секунд)

— Да, действительно проблема имеет место. Такого не должно было случиться. И я не понимаю, почему так быстро появились журналисты.

— Пока неизвестно, но я выясню это.

— Да. Но в начале следует позаботиться, чтобы наш друг задействовал свои каналы в масс-медиа. Этот случай не должен приобрести широкую известность.

— К сожалению, мы опоздали. Уже был репортаж в шестичасовых новостях, а интервью и фото опубликованы в утренних газетах. Человек, занимавшийся бумагами подрядчика, полагает, что это вызовет очень серьезные последствия.

(пауза 15 секунд)

— Значит ли это, что против нас кто-то работает? Кто-то серьезный.

— Возможно. Поэтому не следует допускать продолжения вчерашнего.

— Ты прав. Но до начала осталось меньше четырех часов.

— Тем не менее, этот вопрос можно решить. Есть подрядчики, которым достаточно знать, где и когда. Такую информацию мы можем им предоставить.

— Я понимаю. Но такой прямолинейный шаг приведет к значительным осложнениям.

— Это так. Но если сегодня будут названы еще некоторые имена…

— А не проще ли удалить оттуда представителей прессы?

— Боюсь, что нет. После недоразумения с подрядчиком процесс в центре внимания.

(пауза 20 секунд)

— Ладно. Пусть эти люди действуют.

КАФЕ
13. Зоофилия, как фундамент европейской культуры

— Люблю бывать в этой забегаловке между 4 и 7 утра, — сообщил Ледфилд, ставя на стол поднос с тремя стаканчиками кофе и горкой маленьких сэндвичей, — Пустота, тишина, как будто здесь не район мегаполиса, а далекая тихая провинция.

— Вы не похожи на человека, который встает раньше 7 утра, — заметила лейтенант Коул.

— Я не похож даже на человека, который встает раньше 9 утра. Зато я похож на человека, который иногда обнаруживает, что уже 4, а он еще не ложился.

— А чего так? — ехидно спросила она, — Нечистая совесть спать мешает?

— Ну, что вы, — возразил он, — Какая у адвоката совесть? Тем более, у трастового адвоката.

— Теперь вы, вроде бы, не адвокат, а бизнесмен, — заметила она, и вгрызлась в сэндвич.

— Порно-бизнесмен, как говорит мистер Тирелли, — уточнил Лейв, — А у порно-бизнесмена совести не намного больше, чем у адвоката.

Сержант Тирелли шумно отхлебнул кофе.

— Если уж на то пошло: зачем вы занялись этим дерьмом? Вы же нормальный человек.

— Что вы! Я жадный, жестокий и циничный делец. А нормальным я притворяюсь, чтобы найти очередную жертву и выпотрошить ее кошелек.

— Фэйк, — коротко сказала Оззи.

— Не морочьте голову, — добавил Тирелли, — Я к вам уже пригляделся. По TV про вас одно, а по жизни получается совсем другое. Может, вы задолжали мафии кучу денег и вам по-другому не рассчитаться. Или кто-то их ваших родных влип на большую сумму. Короче, не знаю, что там у вас произошло, но вам же лучше будет, если вы честно расскажете.

— Если я честно расскажу, вы не поверите, — ответил Лейв.

— Это почему?

— Потому, что вы приняли за аксиому, что мой бизнес это грязное дело, которым ни один нормальный человек заниматься не будет.

— Еще как будет, если его припрет по-настоящему, — возразил сержант. — Мы в прошлом месяце торговца «снежком» задержали. Он из Замбии, нормальный парень. В его стране голод, а у него жена и четверо детей. Как их прокормить, если с его квалификацией тут приличную работу не найти? Спутался с колумбийскими дилерами. Теперь сидит.

Лейв вздохнул и покачал головой.

— Если бы вы знали, сколько раз мой бизнес сравнивали с наркоторговлей…

23