— А нас точно не заставят решать, что именно с ним делать? — уточнил Югер тоном осторожного коммерсанта, рассматривающего выгодное, но слишком экзотическое бизнес-предложение.
— Абсолютно точно, — подтвердил судья, — Даже в том случае, если департамент юстиции обратиться в суд с иском о применении необычных санкций, этот иск будет рассмотрен уже с другим составом присяжных.
— Ну, тогда ладно, — Югер облегченно вздохнул, но потом снова насупился, — А что нам делать с обвинением на счет морали от фонда «Пролайф»?
— Вы должны решить, нарушены ли справедливые требования морали теми услугами, которые публично продаются компанией «Цезарь».
— Но ваша честь! — возразил старшина присяжных, — Как же мы это решим, если тут уже выяснили, что нигде в законе не написано, какие требования морали — справедливые, а какие — нет? Может, лучше подождать, пока парламент примет закон про это?
— Закон, — ответил Морн, — не может регулировать содержание норм морали. Это уже говорилось в ходе заседания. Вопрос, таким образом, должен решаться коллегией присяжных в соответствии с их представлениями о морали и справедливости.
— Вот оно как… — Югер почесал в затылке, — А нельзя ли пригласить какого-нибудь судебного эксперта по морали?
— Нельзя, — твердо сказал судья, — Поскольку в ходе прений стало ясно, что никакого независимого эксперта в данной области не существует. Повторяю: вам, присяжным, надлежит решить этот вопрос исходя из ваших представлений. Я разъяснил суть дела?
— Да, ваша честь… И еще одно… — старшина присяжных замялся, — А правильно ли мы сделали, что разрешили программам для компьютера быть участниками процесса, как если бы они были людьми? Я имею в виду: мало ли, какие будут последствия…
— Коллегия присяжных вправе отменить это определение судьи, — сказал Морн, — тогда Маршалл и Ви Два дот Один будут рассматриваться, как неодушевленные вещи. Но это, разумеется, тоже будет иметь последствия.
— Нет уж, нет уж, — с опаской глядя на Шейлу Енси, пробормотал Югер, — Пусть лучше останется, как есть, а то мало ли… Ну, мы пошли совещаться, ваша честь? Так, да?
— Да, конечно, — Морн кивнул и стукнул молоточком по столу, — Леди и джентльмены! Объявляется перерыв до вынесения вердикта.
Проводив глазами присяжных, выходящих из зала, судья Морн аккуратно протер платком свои очки, водрузил их обратно на нос, придвинул к себе компьютер и напечатал:
Компетентный суд рассмотрел в открытом заседании дело «Народ против Лейва Ледфилда», и установил следующее:
VR-компания «CESAR» (Токелау) продавала экстремальные услуги виртуального секса, удовлетворяющие фантазии потребителей, связанные с риском, жестокостью и насилием. Для реализации сексуальных фантазий потребителей, компания «CESAR» использовала виртуальные квазиличности, т. е. программы, обладающие самосознанием и чувствами. Происхождение квазиличностей не выяснено следствием, и судом не рассматривалось, поскольку не является обстоятельством, имеющим прямое отношения к данному делу.
Лейв Ледфилд, как трастовый адвокат, номинально владел и управлял компанией «CESAR» в интересах учредителей траста, которые являлись также номинальными собственниками, и действовали в интересах первичного учредителя сложного траста: Георгиса Костаки. М-р Костаки осуществлял фактическое руководство компанией «CESAR» в полном объеме до момента своей насильственной смерти.
После того, как м-р Костаки был признан умершим, м-р Ледфилд не использовал свое право заявить перед властям Токелау о мнимом характере своего владения компанией «CESAR» (что снимало бы с него ответственность), а принял компанию «CESAR» в фактическое владение и управление, на что имел право по условиям договора траста.
Позиция обвинения: как до, так и после этого момента, м-р Ледфилд находился в сговоре с м-ром Энджелом Маршаллом (программистом компании) и осознанно содействовал реализации преступных планов последнего, обеспечивая возможность причинения вреда потребителям услуг компании «CESAR» и присвоения их денежных средств.
Позиция защиты: до этого момента м-р Ледфилд не был информирован о проблеме, а после — предпринял все действия, чтобы исключить риск для легальных потребителей услуг компании «CESAR», и снизить риск для возможных нелегальных потребителей, пользующихся услугами хакеров и сетевых пиратов. Таким образом, м-р Ледфилд не признал себя виновным ни по одному пункту обвинения.
М-р Маршалл признал, что, являясь организатором преступлений против жизни, здоровья и имущества граждан. Данное признание сочетается с данными следствия об объективном составе преступления, и о психической невменяемости м-ра Маршалла.
Суд установил следующие существенные обстоятельства:
1. Узнав о несчастных случаях с потребителями опасных услуг, м-р Ледфилд немедленно провел внутреннее расследование и передал все необходимые материалы органам охраны правопорядка Токелау.
2. Получив рекомендации экспертов полиции Токелау, м-р Ледфилд скрупулезно их выполнил. Также, он по собственной инициативе предпринял разумные меры для предупреждения клиентов об опасности нелегального использования не предназначенных для сбыта сетевых ресурсов компании.
3. Размер и динамика легального дохода компании «CESAR» были сущетвенно выше, чем нелегальный доход от операций со средствами «теневых» потребителей.
4. Нельзя отрицать значительный рост популярности компании за счет шокирующих слухов о характере нелегальных услуг, связанных с ее ресурсами.